Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Буква кириллицы Л с крюком
Ԓԓ
Ԏ ԏ Ԑ ԑ Ԓ ԓ Ԕ ԕ Ԗ
ԏ Ԑ ԑ Ԓ ԓ Ԕ ԕ Ԗ ԗ
Характеристики
Название Ԓcyrillic capital letter el with hook
ԓcyrillic small letter el with hook
Юникод ԒU+0512
ԓU+0513
HTML-код Ԓ‎: Ԓ или Ԓ
ԓ‎: ԓ или ԓ
UTF-16 Ԓ‎: 0x512
ԓ‎: 0x513
URL-код Ԓ: %D4%92
ԓ: %D4%93

Ԓ, ԓ (Л с крюком) — буква расширенной кириллицы. Используется в хантыйском, чукотском и ительменском языках.

Рукописная версия буквы
Оригинальная форма буквы[1][2][3], 1980-е годы, гарнитура «Школьная»
Две разных формы буквы (гарнитуры Noto и GNU FreeFont)
Две разных формы буквы (гарнитуры в ОС Windows)

Хантыйский язык

В хантыйском языке буква обозначает глухой латеральный [] казымского, среднеобского и сургутского (а также иногда шурышкарского) диалектов (в других диалектах этому звуку соответствуют звуки [l] или [t]). В изначальной хантыйской кириллице звук не имел специального обозначения, но использовалась либо простая буква Л л[4] (особенно в газетах[5][6]), либо сочетание с апострофом — Л’ л’[7][8][9]. В 1980-х годах для звука была введена специальная буква — Ԯ ԯ[10]. Нижний выносной элемент может иметь форму, схожую с таким же элементом как у букв Ц ц и Щ щ[11], либо в виде маленького полукруга или крючка[1]. В течение 2000-х и 2010-х годов буква Ԯ ԯ постепенно вытесняется буквой Л с большим нижним крюком — Ԓ ԓ. Тем не менее буква Ԯ ԯ до сих пор используется в некоторых изданиях, например, в газете «Ханты ясанг».

Чукотский язык

В чукотском языке буква обозначает глухой латеральный [ɬ][12][3]. Буква впервые введена в 1980-х годах. Так как в исконных чукотских словах отсутствует звонкий латеральный [l], то на практике применяется простая буква Л л, а буква Ԓ ԓ используется лишь в учебной и научной литературе.

Ительменский язык

В ительменском языке буква обозначает глухой латеральный [ɬ]. Введена вместе с новым (и по сути первым) кириллическим алфавитом для ительменского в 1984—1988 годах[2][13].

Путаница с другими буквами

Из-за технических ограничений буквы Ԓ ԓ и Ԯ ԯ могут использоваться равнозначно в одном и том же языке[14], а вместо Ԯ ԯ может ошибочно использоваться саамская буква Ӆ ӆ, которая должна использоваться только в саамском. Причиной этому является то, что саамская буква была введена в Юникод версии 3.2 (2002 год) и присутствует в бо́льшем числе шрифтов, в то время как буква Ԯ ԯ введена в Юникод версии 7.0 (2014 год) и присутствует в ограниченном числе шрифтов. Буква Ԓ ԓ введена чуть раньше, в версии 5.0 (2006 год), но тоже может отсутствовать в шрифтах, где уже есть Ӆ ӆ.

Примечания

  1. 1 2 Скамейко Р. Р., Сязи З. И. Словарь хантыйско-русский и русско-хантыйский (шурышкарский диалект). — 2-е изд. — СПб.: Просвещение, 1985, 1992. — 271 с. — ISBN 5-09-002272-0.
  2. 1 2 Володин А. П., Халоймова К. Н. Словарь ительменско-русский и русско-ительменский. — Л.: Просвещение, 1989. — 255 с.
  3. 1 2 Емельянова Н. Б., Нутекеу Е. И. Чукотский язык: учебник для 5 класса. — СПб.: Просвещение, 1996, 2000. — С. 23. — 224 с. Архивировано 14 марта 2022 года.
  4. Хватай-Муха К. Ф. Букварь:  Приготовительна класс пата ханты начальна школа. — Л.: Учпедгиз, 1946. — С. 59. — 136 с. Архивировано 17 июня 2020 года.
  5. Архив Архивная копия от 24 февраля 2021 на Wayback Machine газеты «Ленин пант хуват» (1957—1990)
  6. Архив Архивная копия от 8 августа 2020 на Wayback Machine газеты «Ханты ясанг» (1991—1996)
  7. Зальцберг Д. В. Ханти букварь. — Л., М.: Учпедгиз, 1937. — С. 80. — 88 с. Архивировано 18 июня 2020 года.
  8. Сухотина Е. Р. Ханти букварь. — Л.: Учпедгиз, 1938. — С. 59. — 88 с. Архивировано 17 июня 2020 года.
  9. Русская Ю. Н. Самоучитель хантыйского языка. — Л.: Учпедгиз, 1961. — 256 с.
  10. Хантыйский язык: Учебник для учащихся педагогических училищ / Под ред. Е. А. Нёмысовой. — Л.: Просвещение, 1988. — С. 29—32. — 224 с.
  11. Немысова Е. А., Песикова А. С., Прасина М. А. Картинный словарь шурышкарского, казымского, сургутского, ваховского диалектов хантыйского языка. — СПб.: Миралл, 2008. — 96 с. — ISBN 978-5-902499-41-1.
  12. Володин А. П., Скорик П. Я. Чукотский язык // Языки мира: Палеоазиатские языки. — М.: Индрик, 1996. — С. 24.
  13. Володин А. П. Ительменской язык // Языки мира: Палеоазиатские языки. — М.: Индрик, 1996. — С. 61—62.
  14. Новые учебные пособия на коренном языке появятся в школах Чукотки // Группа компаний «Просвещение». — 2017. — 18 октября. Архивировано 30 августа 2021 года.

См. также

Ссылки

  • Ԓ на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • ԓ на сайте Scriptsource.org (англ.)
Эта страница в последний раз была отредактирована 11 января 2024 в 09:14.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).