Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Шашкевич, Маркиан Семёнович

Из Википедии — свободной энциклопедии

Маркиан Семёнович Шашкевич
укр. Маркіян Семенович Шашкевич
Маркиан Шашкевич

Маркиан Шашкевич
Псевдонимы Руслан
Дата рождения 6 ноября 1811(1811-11-06)
Место рождения село Подлесье, Бецирк Злочов, Округ Лемберг, Королевство Галиции и Лодомерии, Австрийская империя
Дата смерти 7 июня 1843(1843-06-07) (31 год)
Место смерти село Новосёлки, Бецирк Буск, Округ Лемберг, Королевство Галиции и Лодомерии, Австрийская империя Похоронен во Львове на Лычаковском кладбище.
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности журналист, писатель, поэт
Жанр поэзия
Язык произведений украинский[1], польский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Маркиан Семёнович Шашкевич (псевдоним — «Руслан», укр. Маркіян Семенович Шашкевич, польск. Marcian Szaszkewycz, нем. Markian Schaschkewitsch; 6 ноября 1811, село Подлесье, Бецирк Злочов, Округ Лемберг, Королевство Галиции и Лодомерии, Австрийская империя — 7 июня 1843, село Новосёлки, Бецирк Буск, Округ Лемберг, Королевство Галиции и Лодомерии, Австрийская империя) — галицкий будитель,[2][3][4][5][6] украинский поэт,[7] фольклорист, публицист, писатель, переводчик. Греко-католический священник.

Один из основателей и идеологов «Русской троицы», литературного кружка, стоявшего у истоков украинофильского и русофильского движений в Галиции.[8] Вместе с Яковом Головацким и Иваном Вагилевичем издал в Будапеште альманах «Русалка Днестровая», почти сразу запрещённый австрийской цензурой. За распространение во Львовской духовной семинарии русофильских[9] и панславистских взглядов преследовался австрийскими властями. По доносу Дмитрия Мохнацкого, полагавшего, что Шашкевич напрямую связан с российским правительством, Шашкевич был изгнан из Лемберга и лишён прихода как один из «деятельных членов российской партии».[10]

Отец украинского поэта-народовца и публициста Владимира Шашкевича. Двоюродный брат Григория Шашкевича и ближайший друг Николая Устиановича, стоявших у истоков Галицко-русской матицы.

Биография

Родился в семье греко-католического священника в королевстве Галиции и Лодомерии, входившем в состав Австрийской империи. Учился в немецкой гимназии в Лемберге.

Шашкевич поступил в 1829 году в Львовскую духовную семинарию на «казённый кошт» как сын бедного сельского священника. Одновременно он стал слушателем на отделении философии Львовского университета. В студенческие годы стал писать стихи-воззвания к галицким русинам, известные под общим заголовком «Сын Руси». Сборник «Сын Руси» был закончен не позднее 1832 года[11].

В 30-е годы XIX века сблизился во Львове с Я. Ф. Головацким, вместе с которым создал литературный кружок «Русская троица», имевший славянофильско-просветительское направление. 4 мая 1834 года Шашкевич отнёс в лембергскую цензуру «Зорю», однако, поскольку в Лемберге отсутствовало ведомство по печати книг на русском и украинском языках, рукопись была отослана в Вену, откуда пришёл отказ в печати, по причине противопоставления в тексте положения галицких русин в Австрийской империи их былому прошлому в эпоху Древней Руси.[12]

В 1836 году Шашкевич открыто выступил против использования греко-католической церковью латиницы вместо кириллицы. Шашкевич опубликовал в Перемышле на польском языке брошюру про русскую азбуку против инициативы Иосифа Лозинского о внедрении польской грамматики в русскую письменность Галиции.[13] В том же году вместе с Я. Ф. Головацким и И. Вагилевичем выпускает в Будапеште в обход венской цензуры «Русалку Днестровую». Почти весь тираж был арестован австрийскими властями и не допущен к продаже. Как позднее отмечал Н. В. Гербель, в «Русалке» «по предложенію Шашкевича, принято было особое фонетическое правописаніе». С 1837 года Шашкевич проходил как подозреваемый по делу о революционерах во Львовской духовной семинарии.[14]

В 1838 году окончил духовную семинарию, одновременно с учёбой в ней посещал занятия во Львовском университете. Воспевал борьбу против социального угнетения славян, полагая, что русинам и полякам следует объединиться в борьбе с германизацией.[15] Шашкевич поддержал, в частности, публикацию сборника польской поэзии Вацлава Залеского. Шашкевич изучал народное творчество: «Слово о полку Игореве», очерки и песни про Богдана Хмельницкого, былины Кирши Данилова и т. д. При написании своих трудов Шашкевич, в частности, опирался на «Историю государства российского» Николая Карамзина, по которой «создатель «Русалки Днестровой» знакомился с русской историей и русским языком».[16] Поддерживал тесные связи с русской интеллигенцией, в частности, был лично знаком с И. И. Срезневским.[17][18]

Будучи славянофилом, Шашкевич проявлял интерес ко всем славянским культурам. Ему принадлежат адаптированные для галичан переводы сербских, русских и польских народных песен, а также переводы «Краледвоской рукописи» и польской поэмы Северина Гощинского «Коневский замок».[19] Шашкевич также намеревался подготовить перевод «Слова о полку Игореве», но не успел.

За распространение русской литературы на территории Львовской семинарии Шашкевич был изгнан из Львова и лишён прихода как один из «деятельных членов российской партии».[10] Будучи сельским священником, Шашкевич остался без средств к существованию, заболел и умер от туберкулёза. В своих воспоминаниях о Шашкевиче, изданных в 1885 году, Я. Ф. Головацкий писал о нём как об одном из самых смелых и деятельных участников русского движения в Галиции первой половины XIX века.

Память

На родине М. С. Шашкевича, в селе Подлесье, в 1959 году был открыт посвящённый ему музей, а в 1962 году — установлен памятник.

В городе Стрый Львовской области Украины в честь Маркиана Шашкевича названа улица.

В городе Львов названа площадь в его честь.

Шашкевичиана — журнал, периодический орган куратории Шашкевича Маркиана института-заповедника в Виннипеге. Выходил дважды в год в течение 1963—1988 годов.

На территории Львовской духовной семинарии Украинской греко-католической церкви установлен памятник Маркияну Шашкевичу.

Сочинения

  • «Сын Руси» — рукописный сборник стихов-воззваний, составленный Маркианом Шашкевичем ещё до знакомства с Яковом Головацким
  • «Зоря» — сборник воззваний
  • «Псалмы Руслановы» — рукописный сборник дум Шашкевича
  • «Русалка Днестровая»

Примечания

  1. http://litopys.org.ua/zahpysm/zah06.htm Архивная копия от 27 июля 2021 на Wayback Machine https://www.i-franko.name/uk/HistLit/1894/MShashkevych.html Архивная копия от 25 октября 2019 на Wayback Machine https://uk.m.wikisource.org/wiki/Побратимові_(Шашкевич)
  2. Малкин В. А. Русская литература в Галиции. Львов: Издательство Львовского университета, 1957. С. 11-31.
  3. Ваврик В. Р. Краткий очерк галицко-русской письменности. Лувен, 1973.
  4. Пашаева Н. М. Галицкая Русь // Православная энциклопедия. М., 2010. Дата обращения: 15 ноября 2016. Архивировано 24 апреля 2019 года.
  5. Пашаева Н. М. Очерки истории русского движения в Галичине XIX-XX вв. М., 2007. С. 28.
  6. Донин А. И.Николаев А. Н. Галицкая Русь в борьбе за веру и народность // Власть, № 10. 2014. С. 159—165. Дата обращения: 19 ноября 2016. Архивировано 20 ноября 2016 года.
  7. Н.С. ШАШКЕВИЧ//Большая российская энциклопедия [https://web.archive.org/web/20230221233311/https://old.bigenc.ru/literature/text/4691716 Архивная копия от 21 февраля 2023 на Wayback Machine]
  8. Markow D. Die russische und ukrainische Idee in Österreich. Wien 1908.
  9. Малкин В. А. Русская литература в Галиции. Львов: Издательство Львовского университета, 1957. С. 11-12, 31.
  10. 1 2 Малкин В. А. Русская литература в Галиции. Львов: Издательство Львовского университета, 1957. С. 12.
  11. Малкин В. А. Русская литература в Галиции. Львов: Издательство Львовского университета, 1957. С. 14.
  12. Малкин В. А. Русская литература в Галиции. Львов: Издательство Львовского университета, 1957. С. 23.
  13. Пашаева Н. М. Очерки истории русского движения в Галичине XIX-XX вв. М., 2007. С. 18-19.
  14. Малкин В. А. Русская литература в Галиции. Львов: Издательство Львовского университета, 1957. С. 11.
  15. Малкин В. А. Русская литература в Галиции. Львов: Издательство Львовского университета, 1957. С. 15.
  16. Малкин В. А. Русская литература в Галиции. Львов: Издательство Львовского университета, 1957. С. 29.
  17. Лабынцев Ю. Щавинская Л. «Зарничка рассвета нашего». М., 2011. С. 23.
  18. Райківський І. Я. Ізмаїл Срезневський та Галичина // Дриновський збірник. Х., 2013. С. 42-46.
  19. Гербель Н. В. Червоннорусские поэты // Поэзия славян. Сборник лучших поэтических произведений славянских народов. СПб., 1871. С. 205.

Литература

  • Шашкевич, Маркиан // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Головацкий Я. Ф. Воспоминание о Маркиане Шашкевиче и Иване Вагилевиче. — Львов: Издательство Галицко-Русской Матицы, 1885.
  • Ваврик В. Р. Русское движение в Галиции. — Львов: Типография Ставропигийского института, 1929.
  • Малкин В. А. Русская литература в Галиции. — Львов: Издательство Львовского университета, 1957.
  • Никитин С. А. Славянское возрождение: сборник статей и материалов. — М.: Наука, 1966.
  • Ваврик В. Р. Краткий очерк галицко-русской письменности. — Лувен, 1973.
  • Пашаева Н. М. Очерки истории русского движения в Галичине XIX—XX веков. — М., 2001.
  • Шалата М. И. Маркіян Шашкевич. — К., 1969.
  • Гуменюк М. П., Кравченко Є. Є. М. Шашкевич, І. Вагилевич, Я. Головацький. Библіографічний покажчик. — Л., 1962.
Эта страница в последний раз была отредактирована 25 марта 2024 в 15:56.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).