Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Административное деление Сербии. Жёлтый (сверху) — Воеводина, бирюзовый — Центральная Сербия, жёлтый (снизу) — Косово и Метохия[1]

Топонимия Сербии — совокупность географических названий, включающая наименования природных и культурных объектов на территории Сербии. Структура и состав топонимии страны обусловлены её географическим положением, этническим составом населения и богатой историей.

Название страны

Название страны «Ср̀бија» происходит от древнеславянского этнонима «сербы» (самоназвание — Srbi/Срби)[2]. Происхождение и этимология этнонима остаются предметом дискуссий. Теоретически корень -sъrbъ был связан с русским «пасерб», украинским «присербитися» («присоединяться»), индоарийским «-sarbh» («борьба, убийство»), латинским «sero» («составлять») и греческим «сиро» (ειρω, «повторять»)[3]. Тем не менее, польский лингвист Станислав Роспонд (1906—1982) выводил слово «Srb» из «srbati» (ср. «Sorbo, absorbbo»). Сорбский учёный Х. Шустер-Шевц предположил связь протославянского глагола «-sьrb» с такими «родственниками», как «сёрбать» (русский), «сьорбати» (украинский), «сёрбаць» (белорусский), «србати» (словацкий), «сърбам» (болгарский) и «серебати» (древнерусский)[4].

С 1945 по 1963 годы официальным названием страны было «Народная Республика Сербия», с 1963 по 1990 годы — «Социалистическая Республика Сербия». С 1990 года официальное название страны — «Республика Сербия», с 1992 по 2006 год официальными названиями страны были «Союзная Республика Югославия» и «Государственный союз Сербии и Черногории». После распада союза Сербии и Черногории в 2006 году официальное название страны — «Республика Сербия» (серб. Репу̀блика Ср̀бија / Republika Srbija [repǔblika sř̩bija]).

Формирование и состав топонимии

По оценкам топонимистов, Балканский полуостров, где расположена Сербия, ввиду сложнейшей этнической истории и языковой картины в топонимическом отношении представляет собой один из самых сложных для анализа районов Европы[5]. Древнейшие субстратные топонимы (доиндоевропейские и древнейшие индоевропейские) не поддаются расшифровке. К середине I тысячелетия н. э. в западной части полуострова проживали иллирийцы, в восточной — фракийцы, южную часть занимали носители греческого языка. Эти народы оставили значительный след в гидронимии и оронимии Балкан. Древний иллирийский топонимический пласт распространен на территории бывшей Югославии, включая Сербию.

Этимология крупнейших рек Сербии:

  • Дунай — упоминается Гесиодом (VII век до н. э.) как Истр (Istros); название фракийского происхождения от индоевропейской основы *is(t)r- «течь, стремиться», относилось к нижнему течению реки. Верхняя и средняя части течения упоминаются в древнеримских источниках как Danuvius (I век до н. э.). Это кельтское название по мере продвижения кельтов на восток вытесняло фракийское Истр. Форма Danuv указывает на связь этого гидронима с иранским danu — «река». Современные названия реки: нем. Donau, венг. Düna, болг. Дунае, серб. Дунае, словен. Dunaj, рум. Dunärea (Дунэря), русское, украинское «Дунай» — название упоминается в летописях с X века[6];
  • Западная Морава и Южная Морава при слиянии образуют Велика-Мораву, о которой упоминали Страбон как Μάργος/Βάργος и Плиний как Margis. По мнению В. И. Георгиева, название реки — иллирийского или фракийского происхождения и восходит к пра-и.е. *morgo-: ср. др.-англ. merece, др.-сканд. merki «болото» из пра-и.е. *morg-, ср. Mroga — название реки в Польше; также, вероятно, название родственно латыш. merguót «моросить», греч. βρέχω «орошать» из пра-и.е. *mergh-[7];
  • Ибар — этимология до конца не ясна, возможно от баскского ibar «долина», или от албанского i bardhë- «белый»;
  • Дрина — упоминается у древнеримских авторов как Drinus, название от индоевропейской основы *drun-s с предполагаемым значением «водное течение»[8];
  • Сава — в древнегреческих источниках Saos, у древнеримских авторов Savus, от иллирийского Savos. Гидроним от индоевропейской основы *sey /*soy — «течь, сочиться; сок, влажность» (ср. санскрит sava — «вода»)[9];
  • Тимок — этимология неизвестна, у древнеримских авторов Timacus, в древнегреческих источниках Timachos, Τίμαχος[10].

Этимология крупнейших городов Сербии:

  • Белград (серб. Београд) — основан кельтами в IV—III веках до н. э., именовался в то время Сингидун (по одной из версии в переводе с кельтского языка синги дун — «круглый холм»). В 33 г. до н. э. покорён римлянами, которые превратили его в крепость, латинское её название было Сингидунум. В IX веке завоёван славянами и с 878 года упоминается славянский топоним Белград (серб. Бео́град, Beograd). Возможны различные интерпретации этимологии. Часто возникновение топонима связывают с белым цветом крепостных стен города римской эпохи[11];
  • Нови-Сад (серб. Нови Сад) — создан в 1748 году с немецким названием Нойзац (нем. Neusatz), которое, по-видимому, получено путём вольной передачи славянской формы Нови-Сад. До 1918 года было также венгерское название Уйвидек (венг. Újvidék, от uj — «новый», vidék- «местность, округ»)[12];
  • Приштина[13] (серб. Приштина) — по оценке В. А. Никонова, топоним отслеживается с XIV века, в старинных сербских песнях именуется «Белая Приштина»[14]. Название города может быть получено из праславянского диалектного слова pryščina, что означает «источник, родник»; это слово в форме pryština также присутствует в моравских говорах чешского языка; вероятно, топоним происходит от глагола pryskati, что означает «брызгать» или «прыскать» (prskati на современном сербском)[15];
  • Ниш (серб. Ниш / Niš) — упоминается у Птолемея (II в. н. э.) как Наиссос. Предположительно, название по расположению города на реке Ниш (от фракийского «река, течение»), ныне Нишава[16];
  • Крагуевац (серб. Крагујевац) — название Крагуjевац от прозвищного личного имени Крагуй («кречет»), известного в Сербии с XIV века, со сложным суффиксом -евац, то есть «селение Крагуя»[17];
  • Суботица (серб. Суботица) — название от «суббота» — по этим дням в селении был базар. До 1918 года также употреблялись немецкие названия Мария-Терезияполь (нем. Maria Tereziopolis) в честь эрцгерцогини австрийской Марии-Терезии (она же императрица Священной Римской империи) и венгерское Сабадка (венг. Szabadka)[18];
  • Лесковац (серб. Лесковац) — город известен с XII века, когда Стефан Первовенчанный получил этот регион в подарок от византийского императора. В то время город назывался Дубочица. Под названием Лесковац впервые упоминается в документе XIV века. Во время османского владычества турки называли город Хисар, что означает «замок» или «крепость»;
  • Зренянин (серб. Зрењанин) — до 1935 года город назвался Большой Бечкерек (серб. Велики Бечкерек, венг. Nagybecskerek)[19], в 1935 году переименован в Петровград в честь короля Сербии Петра I Карагеоргиевича. В 1946 году Петровград переименован в Зренянин в честь сербского коммуниста, партизана и Народного Героя Югославии Жарко Зренянина;
  • Панчево (серб. Панчево) — название, вероятно, произошло от старославянского термина и означало местонахождение болота[20];
  • Чачак (серб. Чачак, Čačak) — этимология названия неясна. В трудах Вука Караджича и Джуро Даничича упоминаются слова čačak и соответствующее прилагательное čačkovit, что означает «комки замороженной или засохшей грязи» или «выступающие каменные глыбы». Даничич предположил, что это слово происходит от корня skak (skakati на сербском означает «прыжки»). Слово и его варианты полностью исчезли из сербского языка сегодня, но некоторые другие топонимы того же происхождения сохранились, например, в названии горы Чакор[sr][21].

Топонимическая политика

Топонимической политикой в стране занимается Комиссия по стандартизации географических названий, созданная в 2009 году[22].

Примечания

  1. Согласно конституции Сербии, автономный край Косово и Метохия входит в состав Сербии. Фактически контроль над автономным краем Косово и Метохия был утерян сербскими властями в 1999 году, когда после войны НАТО против Югославии его оставили силы армии и Министерства внутренних дел СРЮ. В 2008 году парламент Косова в одностороннем порядке провозгласил независимость. По состоянию на 27 июля 2019 года 100 из 193 государств-членов ООН признали независимость Косово, 93 государства, включая Китай, Индию и Россию, её не признают.
  2. Поспелов, 2002, с. 381.
  3. Этимология слова серб. DicList.ru. Архивировано 11 октября 2016 года.
  4. H. Schuster-Šewc. Порекло и историја етнонима. Дата обращения: 8 октября 2020. Архивировано 13 сентября 2018 года.
  5. Басик, 2006, с. 133.
  6. Поспелов, 2002, с. 147.
  7. Георгиев В. Исследования по сравнительно-историческому языкознанию. М., 1958. С. 257.
  8. Поспелов, 2002, с. 145.
  9. Поспелов, 2002, с. 361.
  10. The Cambridge Ancient History Vol. 10, John Boardman, p 579, 1996, ISBN 978-0-521-85073-5
  11. Поспелов, 2002, с. 60.
  12. Поспелов, 2002, с. 295.
  13. Контролируется властями частично признанной Республики Косово, является её столицей
  14. Никонов, 1966, с. 342.
  15. Loma, Aleksandar (2013), Топонимија Бањске хрисовуље, Belgrade: Serbian Academy of Sciences and Arts, с. 181, ISSN 0351-9171 
  16. Поспелов, 2002, с. 292.
  17. Поспелов, 2002, с. 220.
  18. Поспелов, 2002, с. 399.
  19. Бечкерек // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  20. Felix Milleker, Geschichte der Stadt Pantschowa, Pančevo 1925, p. 4-5.
  21. Rodoljub Petrović. Порекло и значење имена нашег града: Чачак је српска реч (серб.). Čačanski Glas (26 июля 2017). Дата обращения: 10 октября 2020. Архивировано 17 октября 2020 года.
  22. Contacts_Names_authorities (англ.). Дата обращения: 22 сентября 2020. Архивировано 1 октября 2020 года.

Литература

Эта страница в последний раз была отредактирована 16 сентября 2023 в 12:27.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).